PREGUNTAS
    FRECUENTES

    Respuestas a las
    preguntas más frecuentes

    Traductor jurado de español - danés - Anders Grønlund - Preguntas frecuentes

    ¿Qué es una traducción jurada / certificada?

    ¿Necesito los
    documentos originales?

    ¿Es necesario legalizar la traducción? (Apostilla)

    ¿Qué es la interpretación consecutiva?

    ¿Qué es la
    interpretación simultánea?

    ¿Qué es la
    interpretación al oído?

    Anders Grønlund
    Traductor jurado de la lengua española

    Saralystparken 9, 2tv
    8270 Hoejbjerg
    Dinamarca
    Teléfono móvil: +45 2222 2763
    Correo electrónico: mail@ananta.dk
    Número de identificación fiscal (CVR): 39301962

    Preguntas frecuentes

    Respuestas a las preguntas más frecuentes

    Traductor jurado de español - danés - Anders Grønlund - Preguntas frecuentes

       ¿Qué es una traducción jurada / certificada?

       ¿Necesito los documentos originales?

       ¿Es necesario legalizar la traducción?

       ¿Qué es la interpretación consecutiva?

       ¿Qué es la interpretación simultánea?

       ¿Qué es la interpretación al oído?

    LAD MIG HJÆLPE DIG!

    Har du brug for at få lavet en oversættelse til eller fra spansk, eller en spansk tolk?
    Send mig en forespørgsel her og jeg svarer så hurtigt som muligt.

      Anders Grønlund – Certificeret spansk tolk og oversætter
      Saralystparken 9, 2tv
      8270 Højbjerg
      Danmark
      Mobil: +45 2222 2763
      Mail: mail@ananta.dk
      CVR: 39301962